【注释】
[1]王司州:王胡之,字修龄。曾任吴兴太守、侍中、丹阳尹、司州刺史,有一定作为。[2]王螭:王恬,小字螭虎。东晋丞相王导之子,王胡之堂弟。[3]牾逆:违逆、冒犯。[4]夷:古同“怡”,喜悦、高兴。[5]馨:即宁馨,晋、宋时期的方言,译为“如此、这样。”
【译文】
司州刺史王胡之曾经冒雪去拜访王恬,言谈和态度稍微冒犯了王恬,惹得王恬不高兴。王胡之觉得事情不妙,就把坐榻移近王恬,拉着他的手臂说:“你跟我是兄弟,还计较这些,不值得啊!”王恬拨开他的手,说:“你的手像鬼手一样冰冷,还强行拉我的胳膊。”
【原文】
桓宣武与袁彦道樗蒲[1]。袁彦道齿[2]不合,遂厉色掷去五木[3]。温太真云:“见袁生迁怒,知颜子[4]为贵。”
【注释】
[1]樗蒲:古代的一种棋类游戏,多用于赌博。[2]齿:点数。[3]五木:樗蒲的用具,因为是木制的五子,所以称之为五木。[4]颜子:颜回,孔子得意门生,为人好学,不迁怒。