这一回,杰西卡没理会问题中的机锋,老老实实地回答说:“不是。”
“你受过有关在沙漠中生存的训练吗?”
“没有。但许多人认为,我受过的训练很有价值。”
“关于价值,我们有自己的判断。”斯第尔格说。
“每个人都有权做出自己的判断。”她说。
“很好,你是个明白事理的人。”斯第尔格说,“我们不能延误行程,留在这里考察你,女人。你明白吗?我们不想要你如影随形地跟着我们,麻烦我们。我将带走这个小大人,你的儿子。他将得到我的庇护,我的部落就是他的避难所。但你嘛,女人——你懂吗,这不关个人私事。这是规矩,是伊斯提拉赫。这么解释够清楚了吗?”
保罗向前走了半步:“你在说些什么?”
斯第尔格飞快地瞟了保罗一眼,但注意力仍然放在杰西卡身上:“如果不是从小接受在沙漠生活的最严格训练,你可能会给整个部落带来毁灭。这是法律。我们不能带上你,除非……”杰西卡动手了。她起初向下一瘫,假装昏倒在地。对一个虚弱的异星人而言,这个举动再自然不过了,必然会使对方的反应明显迟缓一下。如果将不常见的事物伪装成一般人习见习闻的另一件事物,常人总是需要一点儿时间才能明白真相。斯第尔格右肩下垂,准备抽出长袍皱褶下的武器,冲向她最新的位置。说时迟那时快,杰西卡身体一转,手臂一挥,只见两人袍服相接。下一瞬间,她已经背靠山岩,斯第尔格挡在她身前,动弹不得。